Learning To Live In Translation

Learning To Live In Translation

Learning To Live In Translation

Hola...Bonjour...Hello

C Simone's avatar
C Simone
Jul 08, 2025

Photo by Mesut Kaya on Unsplash

Welcome to Learning To Live In Translation!

Here, words cross borders.

This space is for anyone who has ever tried to politely escape the enthusiastic ramblings of a stranger - in a language you are not yet fluent in —or blushed after accidentally mispronouncing a word into something wildly inappropriate.

It’s for the dreamers, the expats, the language lovers, the parents raising bilingual babies, the teachers navigating cultural nuance, and anyone who’s found themselves building a life in a place that once felt foreign.

In Learning to live in Translation, I’ll be sharing real stories from a life lived across languages and cultures.

Expect posts on:

  • Humor in the hard stuff, and beauty in the messy middle

  • Buying homes, battling bureaucracy, and surviving paperwork in another tongue

  • Starting a business abroad — the chaos, the curve-balls, and the wins that feel huge.

  • Giving birth and parenting abroad

  • Celebrating birthdays and holidays far from “home”

  • Losing loved ones and finding ways to grieve without the words you’re used to

  • Making friends from scratch, and building community in unexpected places

  • The joys and jolts of being “new,” and the quiet magic of becoming local

  • Teaching and learning languages (sometimes with a laugh, always with more knowledge)

  • Some weird and strange experiences - because life isn’t just 3D

Whether you’re a fellow foreigner, a curious linguist, or just someone who loves stories about life lived with heart, hilarity, and a good dose of humility—you’re welcome here.

We live, we learn, we translate.

And somewhere in all that, we become.

C Simone

© 2025 C Simone · Publisher Privacy
Substack · Privacy ∙ Terms ∙ Collection notice
Start your SubstackGet the app
Substack is the home for great culture